مركز اللغة الانكليزية والترجمة

كلمة رئيس المركز

يعد مركزا تعليميا وتأهيلي يهدف الى تطوير مهارات خريجي الجامعات والمعاهد, والمهنيين والاداريين في مؤسسات الدولة, كمت يهدف الى تطوير كفاءة الملاكات التدريسية العاملة في وزارة التعليم العالي والبحث العلمي وفي وزارة التربية في مجال اللغة الانكليزية وبمستويات كافة والحاسوب ويستعمل لتحقيق ذلك منهاج عالمي متطور كما يسعى المركز الى اقامة الاختبارات العالمية المتعلقة باللغة. ويضم المركز ثلاثة شعب هي: ( شعبة الترجمة) (شعبة تطوير اللغة) (شعبة اختبارات الكفاءة)

أ.م.د مي حسن سريسح

مدير مركز اللغة الانكليزية والترجمة

عن المركز

يعد مركزا تعليميا وتأهيلي يهدف الى تطوير مهارات خريجي الجامعات والمعاهد, والمهنيين والاداريين في مؤسسات الدولة, كمت يهدف الى تطوير كفاءة الملاكات التدريسية العاملة في وزارة التعليم العالي والبحث العلمي وفي وزارة التربية في مجال اللغة الانكليزية وبمستويات كافة والحاسوب ويستعمل لتحقيق ذلك منهاج عالمي متطور كما يسعى المركز الى اقامة الاختبارات العالمية المتعلقة باللغة. ويضم المركز ثلاثة شعب هي: ( شعبة الترجمة) (شعبة تطوير اللغة) (شعبة اختبارات الكفاءة)

(المهام والواجبات)
شعبة الترجمة
* ترجمة وثائق الطلاب و ملخصات وعناوين ومصادر البحوث والكتب.
* ترجمة قبولات الطلاب من الجامعات الخارجية.
* إعداد خطابات التزكية للطلبة المتقدمين للدراسة في الدول الأجنبية.

شعبة تطوير اللغة
*إقامة الدوارت والورش التطويرية المختصة باللغة الإنكليزية للموظفين والطلبة.
شعبة اختبار الكفاءة
*إقامة دورات الكفاءة للطلبة المقبلين للتقديم للدراسات العليا لمادتي الحاسوب واللغة الإنكليزية.

نبذة تعريفية مختصرة عن كادر المركز
المدير (أ.م.د مي حسن سريسح) حاصلة على شهادة الدكتوراه في الأدب الانجليزي من جامعة كرايوفا/ رومانيا
معاون المدير(مدير أقدم/فائزة محمود سليم) حاصلة على شهادة البكالوريوس في إدارة الاعمال من جامعة بغداد
مسؤول شعبة اختبارات الكفاءة (م. عبير عادل محي) حاصلة على شهادة الماجستير في اللغة الانجليزية من جامعة طنطا/ مصر
مسؤول شعبة الترجمة (معاون رئيس مترجمين/محمود سليم حسين) حاصل على شهادة البكالوريوس في آداب اللغة الانجليزية من الجامعة المستنصرية/ بغداد
مسؤول شعبة تطوير اللغة (مترجم أقدم/بسمة محمد صالح) حاصلة عاى شهادة البكالوريوس في آداب اللغة الانجليزية في الجامعة العراقية/بغداد

 رؤية المركز                                                                              
      
       أن يصبح المركز أحد المراكز المهمة في تعليم اللغة الإنجليزية على المستوى المحلي والدولي من خلال وضع مفهوم الجودة كأساس في جميع الأنشطة وتحديد معايير التميز في التعليم والمناهج 

 رسالة المركز
         تقديم دورات لتعليم اللغة الإنجليزية من خلال مناهج عالمية تقوم بتزويد الطالب بكل المعارف والمهارات التي من شأنها رفع مستواه في المجالات الأكاديمية والتخصصية. كما وأن المركز يقوم بدعم تعليم اللغة الإنجليزية من خلال برامج يتم تنفيذها  بما يتوافق مع احتياجات الكلية والمؤسسات التعليمية والخدمية في التاهيل لتطوير مهارات تعلم اللغة الانجليزية. 

اهداف المركز
1- اعداد دورات تدريبية وتأهيلية تخصصية وبمستويات متنوعة في مجال اللغة الانكليزية والحاسوب
2- تنظيم دورات
كفاءة الحاسوب واللغة الإنكليزية والعربية للمتقدمين للدراسات العليا.
3- التعاقد مع دوائر ومؤسسات الدولة لاعداد وتنفيذ البرامج التأهيلية والتدريبية والتطويرية لمنتسبيها من التدريسيين والمهندسين والفنيين والاداريين في مجال اللغة الانكليزية والحاسوب.
4- اقامة ورش عمل والمحاضرات التثقيفية للتعرف بكيفية تقديم الخريجيين والبحثين للحصول على الزمالات الدراسية والمنح البحثية في الجامعات العالمية.
5- نشر المعرفة والوعي في مجال اللغة الانكليزية والحاسوب من خلال اعداد الكراريس التعريفية والمطبوعات المتنوعة واقامة المعارض.

6– القيام باعمال الترجمة كافة من وثائق دراسية وبحوث ومستمسكات واوامر ادارية وغيرها وتصديقها من جمعية المترجمين العراقيين.

7- تقديم خدمة الاستلال الالكتروني للاساتذة والباحثين سواءا  لأغراض الترفيع والترقية أو للتثبيت وغيرها.

8- القيام بأعمال التدقيق اللغوي فيما يخص اللغة الانجليزية للباحثين و الطلبة على حد سواء ومن قبل مترجمين واساتذة ذو خبرة واسعة في مجال اللغة والترجمة بشكل خاص.

نشاطات المركز

1- اعداد دورات تدريبية وتأهيلية تخصصية وبمستويات متنوعة في مجال اللغة الانكليزية والحاسوب
2- تنظيم دورات
كفاءة الحاسوب واللغة الإنكليزية والعربية للمتقدمين للدراسات العليا.
3- التعاقد مع دوائر ومؤسسات الدولة لاعداد وتنفيذ البرامج التأهيلية والتدريبية والتطويرية لمنتسبيها من التدريسيين والمهندسين والفنيين والاداريين في مجال اللغة الانكليزية والحاسوب.
4- اقامة ورش عمل والمحاضرات التثقيفية للتعرف بكيفية تقديم الخريجيين والبحثين للحصول على الزمالات الدراسية والمنح البحثية في الجامعات العالمية.
5- نشر المعرفة والوعي في مجال اللغة الانكليزية والحاسوب من خلال اعداد الكراريس التعريفية والمطبوعات المتنوعة واقامة المعارض.

6– القيام باعمال الترجمة كافة من وثائق دراسية وبحوث ومستمسكات واوامر ادارية وغيرها وتصديقها من جمعية المترجمين العراقيين.

7- تقديم خدمة الاستلال الالكتروني للاساتذة والباحثين سواءا  لأغراض الترفيع والترقية أو للتثبيت وغيرها.

8- القيام بأعمال التدقيق اللغوي فيما يخص اللغة الانجليزية للباحثين و الطلبة على حد سواء ومن قبل مترجمين واساتذة ذو خبرة واسعة في مجال اللغة والترجمة بشكل خاص.

 

الخدمات الالكترونية التي يقدمها المركز:

  • الاستلال الالكتروني.
  • امتحانات كفاءة الحاسوب والانجليزي والعربي
  • دورات تطويرية في اللغة الانجليزية

الادلة الارشادية الادارية في مركز اللغة الانجليزية والترجمة

 

  • الاستلال الالكتروني
  • قطع وصل من قسم الحسابات/ الصندوق للملف المراد له الاستلال(بحث/رسالة/اطروحة) بعد ملئ استمارة خاصة من المركز.
  • أن يكون الملخص وواجهة ال (بحث/رسالة/اطروحة ) مترجم ومصدق من شعبة الترجمة في المركز.
  • يقوم المراجع بارسال صورة من وصل الدفع + الملف المراد عمل الاستلال له على الواتساب بصيغة (ًWord) مع مراعاة حذف المصادر والهوامش والصور من الملف قبل ارساله.
  • ترسل النتيجة للشخص المعني خلال يومين باستثناء ايام العطل ويقوم المراجع بحفظها على قرص.
  • بعد ذلك يقوم بسحب اول ورقة من الملف المرسل اليه + ورقة النتيجة وجلبها للمركز لتصديقها.
  • الترجمة
  • يقوم المراجع بقطع وصل من قسم الحسابات/ الصندوق بعد ملئ استمارة خاصة من المركز.
  • ترسل صورة من الوصل مع الملف المراد ترجمته بصيغة (Word) على الواتساب عدا الوثائق الدراسية يتم ارسال نسخة ورقية ملونة منها.
  • ترسل النتيجة خلال يومين الى ثلاثة ايام او اكثر حسب زخمة العمل والعدد.
  • اختبارات الكفاءة
  • يقوم المراجع بقطع وصولات مباشرة من الصندوق في قسم الحسابات وبعدها يذهب لمركز اللغة الانجليزية والترجمة لأدخال بياناته في النظام الامتحاني. ثم يقوم بمتابعة القناة الخاصة على التليغرام لمعرفة المواعيد الرسمية وكل ما يخص اخبار دورات الكفاءة أولا بأول.

 

english_center@imamaladham.edu.iq